И ещё пара десяток забавных слов, которыми довольно часто пользуются англоговорящие и которые уже давно вошли в их обиход.
Созданные специально для малышей (а то и самими малышами)
Blah-blah — болтать чепуху, нести вздор; пустословить
Bling-bling — брюлики, цацки (дорогие, броские ювелирные украшения)
Bye-bye — пока-пока; время спать
Chi-chi — модный, красивый
Choo-choo — ту-ту (звук движущегося поезда)
Chop-chop — быстро-быстро
Goody-goody — гули-гули (используется для передачи младенческого жизнерадостного лепета)
Knock-knock — тук-тук (стук в дверь)
No-no — нечто недозволенное, табу
Rah-rah — восторженный; полный энтузиазма
So-so — ни то ни сё
Wee-wee — пи-пи (мочиться)
Yada-yada — пустая болтовня, трёп
Bling-bling — брюлики, цацки (дорогие, броские ювелирные украшения)
Bye-bye — пока-пока; время спать
Chi-chi — модный, красивый
Choo-choo — ту-ту (звук движущегося поезда)
Chop-chop — быстро-быстро
Goody-goody — гули-гули (используется для передачи младенческого жизнерадостного лепета)
Knock-knock — тук-тук (стук в дверь)
No-no — нечто недозволенное, табу
Rah-rah — восторженный; полный энтузиазма
So-so — ни то ни сё
Wee-wee — пи-пи (мочиться)
Yada-yada — пустая болтовня, трёп
С чередованием гласной в корне (обычно i меняется на o или a)
Bric-a-brac — безделушки; старинные вещи
Chit-chat — сплетничать; дружески болтать
Dilly-dally — делать что-то медленно, не спешить
Ding-dong — динь-дон (о перезвоне колоколов)
Fiddle-faddle — вздор!, ерунда!, чепуха!
Flim-flam — мошенничество, обман; полная чушь
Knick-knack — безделушка, украшение, пустячок
Mish-mash — мешанина, смесь
Ping-pong — пинг-понг, настольный теннис
Pitter-patter — частое лёгкое постукивание
Riff-raff — сброд, чернь; барахло, мусор, хлам
See-saw — возвратно-поступательное движение; вверх и вниз, взад и вперёд
Shilly-shally — нерешительный, неуверенный
Sing-song — говорить с повторениями; бубнить
Tick-tock — часы
Tip-top — отличный, превосходный
Tittle-tattle — болтовня, слухи, сплетни
Wishy-washy — водянистый; немощный, хилый; невыразительный
Zig-zag — делать зигзаги; двигать зигзагообразно
Chit-chat — сплетничать; дружески болтать
Dilly-dally — делать что-то медленно, не спешить
Ding-dong — динь-дон (о перезвоне колоколов)
Fiddle-faddle — вздор!, ерунда!, чепуха!
Flim-flam — мошенничество, обман; полная чушь
Knick-knack — безделушка, украшение, пустячок
Mish-mash — мешанина, смесь
Ping-pong — пинг-понг, настольный теннис
Pitter-patter — частое лёгкое постукивание
Riff-raff — сброд, чернь; барахло, мусор, хлам
See-saw — возвратно-поступательное движение; вверх и вниз, взад и вперёд
Shilly-shally — нерешительный, неуверенный
Sing-song — говорить с повторениями; бубнить
Tick-tock — часы
Tip-top — отличный, превосходный
Tittle-tattle — болтовня, слухи, сплетни
Wishy-washy — водянистый; немощный, хилый; невыразительный
Zig-zag — делать зигзаги; двигать зигзагообразно
Этот список можно пополнить, если пожить какое-то время в англоязычной стране. Но тогда нужно пообщаться не с представителями высшего света и недосягаемыми звездами, а сходить в квартал попроще. Не забудьте потом поделиться находками с остальными влюбленными в английский язык.
Этот список можно пополнить, если пожить какое-то время в англоязычной стране. Но тогда нужно пообщаться не с представителями высшего света и недосягаемыми звездами, а сходить в квартал попроще. Не забудьте потом поделиться находками с остальными влюбленными в английский язык.
сredit: iloveenglish.ru
Комментариев нет:
Отправить комментарий